(Teleborsa) - Superare le barriere linguistiche, facilitare le comunicazioni fra macchinisti e gestori dell'infrastruttura ferroviaria. A
InnoTrans 2022 di Berlino RFI e ÖBB TS presentano Translate4Rail, innovativo applicativo di traduzione automatica che
offre agli addetti e agli operatori della circolazione una serie di messaggi predefiniti che attraverso un comune dispositivo, un tablet,
permettono di gestire molteplici situazioni di comunicazione, consentendo loro di comprendersi a vicenda pur parlando ciascuno nella propria lingua madre. Alla presenza del Commissario europeo ai Trasporti
Adina-Ioana Valean e dell'Amministratrice Delegata
Vera Fiorani, la Fiera di Berlino si è collegata alla
Sala Operativa Nazionale di RFI a Roma per simulare l'utilizzo della nuova tecnologia.
Il progetto Translate4Rail - lanciato nel dicembre 2020 e finanziato da
Shift2Rail, predecessore di Europe's Rail - è stato realizzato con l'obiettivo di promuovere una maggiore
cooperazione internazionale e sviluppare in ambito ferroviario soluzioni condivise e innovative. Sotto il coordinamento dell'
Union Internationale des Chemins de Fer (UIC) e di
RailNetEurope (RNE), il progetto si è recentemente concluso con una prova sul campo al confine tra Italia e Austria, sulla linea ferroviaria
Tarvisio-Villach, che ha coinvolto
RFI, ÖBB-Infrastruktur, ÖBB TS e gli
operatori ferroviari DB Cargo, Lokomotion, Rail Cargo Austria e Rail Traction Company.
Translate4Rail rappresenta un ulteriore
passo volto a favorire l'interoperabilità ferroviaria nella Comunità europea con una maggiore flessibilità in termini di linguaggio, senza compromettere la sicurezza della circolazione. Tra gli obiettivi dell'intero Gruppo FS vi è infatti mettere in atto tutte le
azioni necessarie per promuovere lo shift modale nei traffici internazionali, incluse le iniziative come questa tese a favorire il rispetto dei requisiti linguistici previsti dalla normativa europea, oltre che contribuire a promuovere la partecipazione degli operatori e dei gestori ferroviari al raggiungimento degli obiettivi richiesti dalle politiche europee.
RFI e ÖBB-Infrastruktur, in qualità di gestori dell'infrastruttura, hanno
collaborato insieme a tutte le imprese ferroviarie coinvolte, il tool di traduzione automatica è stato concepito, sviluppato e implementato da un team di esperti internazionali che ha riunito l'eccellenza dei gestori dell'infrastruttura ferroviaria e delle imprese ferroviarie che operano sull'asse di Tarvisio.